residual

Reluctant to lose residual temperature, forgetting the scar is still in pain.
#伤疤#
舍不得丢掉残留的温度,却忘了伤疤还在痛。

Residual
n. 残余物;剩余;残渣
adj. 残留的;剩余的
There are still a few residual problems with the computer program.
电脑程序还有一些残留问题。
#每天打卡背单词# #英语#

residualwaste

据说春节疫情严控的时候

“扔垃圾”是很多人抢着干的活儿

好歹能下楼溜一会儿

好过在家客厅房间书房各地旅游

如今疫情缓解

“扔垃圾”的热情也消散不少

但无论如何

“扔垃圾”还是日常必做的

"扔垃圾"要如何表达?

throw “投掷,抛出”

用throw the rubbish

会给人一种你要“高空抛物”的感觉

我们正常的扔垃圾用英语该怎么说?

如果你在家里,“扔垃圾,倒垃圾” 可以说:

take out the trash / rubbish / garbage

国外垃圾的说法也有很多种

在美式英语中大家惯用

garbage [?ɡɑ?b?d?] 和 trash [tr??]

在英式英语中大家惯用:rubbish [?r?b??]

如果你在大街上

手里有“垃圾” 需要扔,可以说:

put it in the dustbin / trash can

dustbin [?d?stb?n] 垃圾桶

例:

I'll take out the trash.

我要去倒垃圾。

If you find rubbish, please put it in the dustbin.

如有垃圾,请放在垃圾桶里。

"垃圾分类"英语怎么说?

先来看看国内外是如何表达“垃圾分类”的:

Newshub 的表达

trash sorting:垃圾分类

CNBC 的表达

trash separation:垃圾分类

新华网的表达

garbage sorting:垃圾分类

所以,“垃圾分类”可以这样搭配表达

trash/rubbish/garbage/waste

+

separation/sorting

垃圾分类主要包括:

这四类垃圾的英文说法:

Hazardous Waste

有害垃圾

Recyclable Waste

可回收垃圾

Household Food Waste

湿垃圾(厨余垃圾)

Residual Waste

干垃圾

大家可以注意到这里用的是waste

而不是garbage 或 rubbish

我们先来看看waste的英文词典解释:

waste 指人们“不再需要、并丢弃的 materials”

materials(材料)一词的范畴比较广

可以指任何被丢弃的东西

我们推行的“垃圾分类条例”

涉及一切被丢弃的东西

所以用 waste 更为合适

如果孩子从小就被教育如何垃圾分类

可以使我们的后代把环保变成与生俱来的习惯

environmentally conscious / aware:有环保意识的(人或行为)

environmentally [?n?va?r?n'ment(?)li]

eco-conscious:有生态意识的(人或行为)

例:

The designers could use more environmentally friendly textiles to attract major textile makers to more environmentally conscious options.

设计师可以使用更多的有利于环保的纺织品,来促使大型纺织品制造商做出更具环保意识的选择。

#pgc-card .pgc-card-href { text-decoration: none; outline: none; display: block; width: 100%; height: 100%; } #pgc-card .pgc-card-href:hover { text-decoration: none; } /*pc 样式*/ .pgc-card { box-sizing: border-box; height: 164px; border: 1px solid #e8e8e8; position: relative; padding: 20px 94px 12px 180px; overflow: hidden; } .pgc-card::after { content: " "; display: block; border-left: 1px solid #e8e8e8; height: 120px; position: absolute; right: 76px; top: 20px; } .pgc-cover { position: absolute; width: 162px; height: 162px; top: 0; left: 0; background-size: cover; } .pgc-content { overflow: hidden; position: relative; top: 50%; -webkit-transform: translateY(-50%); transform: translateY(-50%); } .pgc-content-title { font-size: 18px; color: #222; line-height: 1; font-weight: bold; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap; } .pgc-content-desc { font-size: 14px; color: #444; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; padding-top: 9px; overflow: hidden; line-height: 1.2em; display: -webkit-inline-box; -webkit-line-clamp: 2; -webkit-box-orient: vertical; } .pgc-content-price { font-size: 22px; color: #f85959; padding-top: 18px; line-height: 1em; } .pgc-card-buy { width: 75px; position: absolute; right: 0; top: 50px; color: #406599; font-size: 14px; text-align: center; } .pgc-buy-text { padding-top: 10px; } .pgc-icon-buy { height: 23px; width: 20px; display: inline-block; background: url(https://lf6-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png); } 全3册跟着美剧学英语看这本书就够了 ¥99.9 购买 了解更多

residual词根